Od rimske civitas do današnjih dana: kako riječi za grad šetaju Europom
Riječ „grad” zvuči jednostavno,dio svakodnevnog rječnika. Ipza nju se skriva tisućletna priča oprelazima, carstvimai načinu na koje ljudi pokušavaju definirati mjesto gdese žive. Engleski city, francuski cité, talijanski cittàpa čak i hrvatski grad imaju zajedničkog pretka koji seže do rimske latinis.
Što je zapravo bilacivitas Rimljana
Rimljani pod riječi civitas nisu mislili samo na skup kuća i ulica. Širi značaj te rijeći bio je zajednica građana s pravima i obvezama. Civitas nije bulaška naselja, već politička zajednica s vlastima, sudovimaimogućnosću sudjelovanja u upravljanju.
Kad Rimljani šire karte prema Britaniji, Galiji ivlastaškim prostorima,ćivitas postaje njihov administrativni temelj. Ukolina se u području formira civitas, tu se podizao forum, spas, sud i hramovi. Kroz to se riječ civitas ukopala u lokalne gozore i postala ime za mjesto gdaje živi više ljudi odobičnog naselja.
Od latine do romanskihjezika
Padom Zapadnog Rimskog Carstva latina nije nestala, već se previše u novih jezika koji će postati franc, španjolština, talijanština, portugizanskii romošć.
- U francuskom se civitas pretvorila u cité, što i danas označava povijesnu jezgru većih gradova.
- U talijanskom je nastala città, snažno povezana s pojmom
— stanovnika. - U španjolskom je to ciudad, a uportugizanskom lungsod (koje potiče od latinskog ludus — mjesto, ali je putem drži).
Pravoslavni Slaveni, međutim, koriste drugačiji korijen. Slavica град (glasovno „grad”) nije od latinskog, već od staroslavenskog „город” — mjesto ograđeno, tvrđava. Hrvatska rije grad preuzela je tu slavnu formu, dok latinska civitas u našem jeziku ostaje samo u povijesnoj terminologiji.
Kako Norman Englesku napravili „city”
Engleski jezik prije 106. godine bio je na mnogim pitanjima staroengliski s mnogo germanskihriječi. Osvajanjem Engleske Normani, koji govore varijantu francuskog, uvode novi administrativni sustav. Upravo se tada u engleski ulazi cité i postaje city.
Prvo se pojavio u knjizi zakona, a zatim u svakodnevnom govornu. Engleski gradovi koji imaju status city (npr. London, York, Coventry) danas se odlikujepovijesnom ceremonijom — kraljica ili kralj udarajučekomom na vrata katedrale, čime grad dobiva pravo na vlastitu gradsku vijeću.
Od riječi do stvarnosti: što gradinači gradom
U Hrvatskoj grad postaje grad zakonskom odredbom (najmanje 10 000 stanovnika), u Engleskoj je to status koji povijekao (najmanje 250 000 stanovnika), a u Italiji se proglasom može postati città čak i mjesto s 5 000 stanovnika ako ima povijesnu vrijed